번역료안내

정확한 번역료를 빠르게 알고 싶으실 때에는 견적 의뢰를 해 주세요.
※ 원문의 페이지수가 같더라도 글씨의 크기와 줄간격 그리고 문자간격 등에 따라서 번역 량에 측정에 많은 차이가 납니다.
※ 정확한 분량 체크와 난이도 측정을 위해서도 문서의 확인이 꼭 필요합니다. 무료견적 요청을 하시기 바랍니다.


무제 문서

1. 번역 기본단가표

언어구분 외국어 ▶ 한국어 한국어 ▶ 외국어
영어 12,000~15,000 14,000~17,000
중국어 12,000~15,000 14,000~17,000
일본어 12,000~15,000 14,000~17,000
불어 30,000~35,000 35,000~40,000
독일어 30,000~35,000 35,000~40,000
스페인어 30,000~35,000 35,000~40,000
이탈리아어 30,000~35,000 35,000~40,000
러시아어 30,000~35,000 35,000~40,000
베트남어 30,000~35,000 35,000~40,000
캄보디아어 30,000~35,000 35,000~40,000
터키어 30,000~35,000 35,000~40,000
태국어 30,000~35,000 35,000~40,000
몽골어 30,000~35,000 35,000~40,000
인도네시아어 30,000~35,000 35,000~40,000
필리핀어 30,000~35,000 35,000~40,000
포르투갈어 30,000~35,000 35,000~40,000
아랍어 30,000~35,000 35,000~40,000
우즈벡어 30,000~35,000 35,000~40,000
스웨덴어 35,000~40,000 40,000~45,000
기타언어 상담 후 결정 상담 후 결정
  • 최대의 만족과 신뢰를 추구하는 기업

    정부기관 대기업 대학등에 경쟁력있는 번역서비스제공

  • 전세계의 모든언어를 번역할 수 있는 기업

    해외 각지에 거주하고 있는 유능한 원어민 번역가들을 보유

  • 해당 분야의 최고 번역가를 보유한 기업

    오랜 경험을 바탕으로 최상의 번역 퀄리티를 보장


  • 표에 제시된 번역료는 기본단가입니다. 여기에 전문요율이 적용된 단가를 합산하여 견적금액이 확정됩니다.

  • 번역료 산출기준 :
    견적금액=(기본단가+전문요율) × 페이지수
    전문요율은 원문의 난이도에 따라 기본단가의 50%부터 150% 까지 적용됩니다.

  • 페이지 기준 :
    한글= 220단어, 영문= 250단어, 중문 및 일문= 680자

    MS-Word문서는 하단에 단어수가 표시되어있습니다.
    한글문서는 파일->문서정보->문서통계에서 단어수를 확인할 수 있습니다.

  • 100장 이상 대량 번역물일 경우 협의에 따라 할인적용 가능합니다.
  • 번역시간은 번역의 난이도와 분량에 따라 다를수 있습니다. 그러나 납기일이 시급한 경우라도 급행료는 부과하지 않습니다.

2. 영상번역 단가표(10분 기준)

  스크립트(대본)이 있는경우 대본이 없는경우 자막합성제작
(추가비용)
번역 번역 및 자막 번역 번역 및 자막
영어 중국어 일어 12~15만원 20~25만원 17~22만원 25~30만원 10만원~12만원
기타언어 20~25만원 30~35만원 25~30만원 30~35만원 10만원~12만원

  • 단위 시간당 스피치의 량에 따라 비용이 가감됩니다.
  • 자막은 자막파일을 영상과 분리하여 별도로 만듭니다. 영상이미지에 자막을 하나로 합성제작을 하는 경우는 추가 비용이 발생합니다.

번역상담 바로가기 >

※ 철저한 비밀을 보장합니다.
※ 회원가입을 할 필요 없습니다.
※ 신속하게 무료 견적서를 보내드립니다.

주요고객사 보기 >

※ 대학교와 관공서 병원 연구소 금융기관 방송기관 언론기관 출판사 등 국내외의 대기업 중소기업 개인에 이르기까지 무려 3,248곳의 기관에서 저희 비바체번역을 이용해 주셨습니다.

번역실적 보기 >

※ 학술논문, 계약서, 홈페이지 브로슈어 특허 문서 등으로부터 방송 대본 동영상 자소서 생활기록부에 이르기 까지 다양한 문서 33,938건 이상을 지금까지 번역해 왔습니다.